中国网络文学市场已经有着近20多年的发展历程,从出版授权到自建翻译网站再到原创内容布局,中国网文已经遍布全世界各区域,接连开花结果。
中国网文出海的第一站就是东南亚,因文化背景与中国相似,再加上获客成本较低,深受出海厂商的喜爱。
但随着中国网文出海内容的不断壮大,出海厂商逐渐获得了强大的自信心,开始尝试付费率更高的欧美市场。
而在2018年中国网络文学界迎来了一次大地震,付费和免费阅读的分水岭。这两个模式针对的用户目标群体存在不同,因此在这里不做过多的评价。
在出海小说当中,绝大多数还是以付费阅读为主,现如今的出海小说市场如:东南亚、日韩、欧美等地内容存在饱和的趋势,新玩家入局无非是在抢余量,且还需要有高质量的书籍支撑。
但绝对不是市场饱和,海外网络文学市场2020年只有6.2亿元,而中国网络文学市场是238亿元,相差甚远,而且每年还在快速增长。
那新玩家入局可以做小语种市场么?
答案是:当然可以。
那又有哪些小语种市场可以挖掘呢?
1. 西班牙语:打开西班牙语市场的话,你不仅仅打开西班牙的市场,同时也能开拓一些在不断发展的拉丁美洲国家,比如墨西哥、秘鲁、巴拉圭、厄瓜多尔,甚至是美国,美国目前约有3750万的人说西班牙语。而西班牙裔的人口会在2050年将会翻一番,西班牙语的重要性也就不言而论了。根据最新的英国文化协会统计,有37%的企业家表示,西班牙语是有用的。
2. 葡萄牙语:葡萄牙语在欧洲的葡萄牙、南美洲的巴西和非洲的安哥拉和莫桑比克。提到巴西,想到的是罗纳尔多和热情的桑巴足球,同时巴西也是拉丁美洲最大的国家之一,人口近2.1亿人,官网语言也是葡萄牙语。
3. 菲律宾语:虽然菲律宾语只能在当地使用,但也是一个不能错过的市场,菲律宾有着近1亿的人口,加上年轻人对移动互联网的使用率较高,付费率相比于其它东南亚国家也较高。另外对App运营市场较成熟,移动广告接受度也高。
从上边三个小语种市场中,我们可以看到新玩家布局小语种市场还是非常有必要的。
不仅是在人力上,还是从财力上,能大大避免我们走弯路,最大限度的节约资金,实现低成本出海。
虽然小语种市场有很多的机会,但不可盲目的进军,一定要做好市场调研如:政治、文化、经济、宗教等一系列的研究后才可进行布局出海。
作者:网文航海家 微信:15641752427
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至253000106@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。
发布者:卢松松,转转请注明出处:https://www.chuangxiangniao.com/p/1115195.html